BibleWorks 9是最早出品的一款注釋和研究的軟件,它能夠?qū)⒔?jīng)翻譯為英語,德語,西班牙語,漢語,韓語在內(nèi)的40種語言,并且內(nèi)置有200多種經(jīng)的原文注釋,50多種原始語言文本和形態(tài)數(shù)據(jù)庫以及數(shù)十名lexical-grammatical引用和豐富的實用參考書。同時它還擁有一個高度可配置的用戶界面,通常你在研究一個特定的詞匯時,界面會變得多而雜亂,然而它就可以最小化,是的你的工作流程更加自然和直觀的且清晰。它是研究經(jīng)的最佳工具,適合所有用戶。
軟件學(xué)堂提供BibleWorks 9破解版下載,并在下文附大家附上了安裝破解教程哦!特別說明
1、由于文件較大,將近12G,小編已將其已上傳到
百度網(wǎng)盤,大家請用百度網(wǎng)盤下載。
2、文件內(nèi)含一個破解文件夾和3個分卷ios文件,下載完完成后,請用虛擬光驅(qū)加載三個文件,小編用的是
2345好壓,右鍵選中“disc1”“disc2”“disc3”分別解壓出來,得到三個文件夾。
BibleWorks 9程序安裝
1、打開Disc1文件夾,雙擊autorun.exe,點擊Install/Reconfigure開始安裝
2、一步一步這里忽略不計, 直到需要輸入序列碼這一步,打開crack文件夾中的BW9Serials.txt,復(fù)制全部序列號,然后粘貼至圖示框中(注冊框會自動識別你復(fù)制的序列號),可以看到下方出現(xiàn)了很多組件和相關(guān)序列碼,點擊next
3、輸入用戶信息
4、默認為custom即可
5、這里保持默認
6、選擇“yes...”,在桌面創(chuàng)建快捷方式
7、安裝中,這個過程大概需要10分鐘,你可以去做其他事情。。
BibleWorks 9激活步驟
1、運行其桌面快捷方式,這里點擊“Activate manually”
2、在"Confirmation框中填入“CWCG-CWCG-CWCG-CWCG”然后點擊“Activate”,這里會出現(xiàn)很多提示框,是相關(guān)組件的確認框,你只要點擊確定或者ok即可。
3、到這一步就完成它的激活步驟了,運行其桌面快捷方式即可打開軟件。
BibleWorks 9軟件功能
一、輔助解經(jīng)功能1、第一欄最左上方紅色劃線是全章大綱,讓你讀到任何一部分都明白這一段經(jīng)文是在哪個框架下,以John七章二十一節(jié)為例,大綱提示這句是耶穌跑到耶路撒冷過猶太教節(jié)日的時候,在廟里和人吵架;
大綱下面是各國語言的版本,挺全的,比方英文版從最字面直譯的NAS版本到意譯較多的NIV版本都有;法語版有文筆優(yōu)美的LSG版,也有三大教坐下來商討綜合譯出來的TOB版;當然也包括各種希臘文版本,比方我前面提到的最古老的手稿Codex Sinaiticus和經(jīng)典的Codex Vaticanus。
2、第二欄的分類很多,主要功能都是注解和注釋:其中劃紅線的X-Refs是用經(jīng)別的部分來注釋,叫以經(jīng)解經(jīng);接下來Summary列出了所有包含的各種學(xué)者對該經(jīng)文的解讀,從赫赫有名的Matthew Henry到最新的ESV Study Bible的注釋都有(當然,在參考注釋方面,不如Logos)。比方這句,你想知道耶穌說:“我做了一件事,你們就吃驚得不得了”,你可能想知道他到底說哪件事呢?點擊下ESV那一欄,就跳出注解說可能是指在大池子邊治好一個不會走路的伙計這件事。
3、第三欄包含詞頻功能比較贊,軟件已經(jīng)把《經(jīng)》里面的每一個場景,每一個事件分類好了,然后每看一句經(jīng)文,都會自動顯出該句所在事件的詞頻和該章節(jié)的詞頻,非常強悍。比方這一句,我們看到是耶穌在廟里和人辯論時,摩西出現(xiàn)了4次,這個高頻詞引起我們的注意,讀者可以各自闡述,比方他是不是比較會引經(jīng)據(jù)典?他是不是也喜歡拿權(quán)威壓人?
《新約》的四部福音很多故事都重復(fù)交錯,還有個Synopsis tool可以幫忙整理,列出了四部福音發(fā)生的367件事情,把每一件事情在各個福音中的章節(jié)都一一列出。比方耶穌在廟里和人爭辯這件事情,四部福音敘述都非常不一樣,有些散落在角落,不仔細讀有時根本想不起來是這這件事相關(guān)的。這個整理工具我很喜歡。
地圖其實也是理解非常重要的一個工具,解讀經(jīng)離開不了猶太教文化背景和地理風俗背景,經(jīng)常經(jīng)課老師會讓學(xué)生畫出某件事在地圖上發(fā)生的軌跡,以幫助深入了解;現(xiàn)在好了,保羅幾次出行的地圖有了;歷史考古地點有了;新約每一章提到的地點也都標好了... 這樣精心設(shè)計好的notes對學(xué)習是有幫助呢還是有害處——SAT作文考題,呵呵~
二、希臘語學(xué)習功能喜歡《經(jīng)》想認真研究的讀者都應(yīng)該會有想解讀原文的誘惑,很多時候討論問題的糾結(jié)就是在個別字眼,這時候往往哪個譯本都不能說服大家,最有效的就是去翻原文。學(xué)習《新約》的希臘語(Koine Greek),除了去啃教科書外,能夠充分結(jié)合軟件技術(shù),提供了許多非常強大的學(xué)習模塊。
背單詞卡很適合中國學(xué)習者,可以按照詞頻、詞性功能、字母、亂序排列,把新約的5000多個單詞都歸納好了。
同時每鼠標劃過一段英文/希臘文都會出現(xiàn)相應(yīng)的原文/譯文;同時第二欄的Analysis窗口會對該對應(yīng)希臘詞有詳盡的釋義和語法分析。還可以雙擊打開更詳細的希臘文語法參考資料。
新約的每一句都附帶了句法結(jié)構(gòu)圖,把句子之間每個詞的句法功能標示地清清楚楚。這個對于復(fù)雜的句子尤其強悍。
如同很多老師感嘆許多學(xué)生對著《Wheelock's Latin》之類的按部就班教材學(xué)了好幾年結(jié)果還是一段拉丁文也讀不下來,在啃課本同時,如果用其強大輔助學(xué)習功能直接對著原文學(xué)習希臘語,相信效果一定會更好。
三、補充:“手稿差別比較”功能這個功能其實對一般經(jīng)學(xué)習者意義不大,但是對于經(jīng)研究者來說卻是一個極其寶貴的功能:
1、譯本比較功能
可以通過快捷鍵"e"切換,用色彩標出各個譯本之間相同和不同的地方,一目了然,非常方便:比方英譯版對“留在”這個動作用的不同動詞"stayed, remained, abode still"立馬清楚標出來;而德語流傳最廣的路德版和最新的Zurich版在這句表述上一模一樣,學(xué)習者一看到?jīng)]有顏色標記,就不用費心一個一個字檢查過去對比區(qū)別了?!@個色彩標識差異還是非常方便和強大的。
(這個說實話對于經(jīng)學(xué)者意義不是很大,因為譯本的不同只是反映翻譯者對原本的不同理解,或者只是翻譯時修辭的差異,并非直接歷史證據(jù),無助于確定原文內(nèi)容。但是對于讀希臘/希伯來原文有困難的學(xué)習者,只能通過譯本來推測原文,這樣的譯本間的比較還是有意義的。)
2、原稿比較
最新引進CNTTS Apparatus——一個龐大的原稿比較工程成果?,F(xiàn)存經(jīng)的希臘文手稿一共有5000多份,這5000多份歷史證據(jù)并非是完全一致的,而是有不少差別的,經(jīng)學(xué)者仔細梳理出它們之間每一句的差別。擁有它就相當于擁有了5000多份經(jīng)原稿,并且差別一目了然!
看窗口第二欄:先列出通用希臘文原文,再把原稿差別分為:無差別(Lacunae),顯著差別(Significant variants);微小差別(Insignificant variants)幾個大類。第一類無差別包含了那些手稿;第二類顯著差別又具體列出了哪些詞有差別,比方這邊的tauta de 后面跟了一大長串字符和數(shù)字就是各個手稿的代號,下面那張表還把每個手稿的年代(縱列)和質(zhì)量(橫列)歸類好,讓研究者自己判斷歷史證據(jù)的意義有多高。
最下邊列出的第一個差別是把tauta de 寫成tau de,然后為什么寫成這個,經(jīng)學(xué)者也標示了差別的原因,比方純粹拼寫錯誤(希臘語根本就沒有這個詞)、不同時代的用詞不同、縮寫或別的拼法....分別用不同代碼表示(那個綠色的E表示抄寫員拼錯了)
BibleWorks 9軟件特色
一、速度快:閱讀《經(jīng)》不需要一秒。從復(fù)雜形態(tài)通過原始文本搜索,通過簡單的詞和短語搜索你最喜歡的翻譯,通過數(shù)據(jù)庫和搜索引擎拉鏈告訴你結(jié)果。把八個研究生隔間尋找每一出現(xiàn)的格蘭維爾鋒利的建筑,你必須等待一個星期前已經(jīng)有了結(jié)果。為你,結(jié)果不到一分鐘。沒有程序復(fù)雜的查詢速度比它;這是市場上最快的工具。
二、簡單的搜索通過它,您可以找到它。這里有一些例子與其你可以做簡單的搜索:
1、找到所有的詩句“信仰”和“行為”或“行為”出現(xiàn)在五節(jié)
2、查找所有包含短語的詩句。
3、找到所有的詩句,希臘NT必要的使用。
三、多版本:希臘語和希伯來語的文本和經(jīng)版本1、帶有豐富的希臘新約文本,起立文本,希伯來文舊約文本。除了文本之外,大多數(shù)希臘新約,起立,和希伯來OT也有自己的形態(tài)學(xué)版本,每一個字在哪里解析和lemmatized。
2、幾乎所有主要的英語版本都包含在軟件中:新譯本,和合,新譯本,ESV,和合本,壯年,ASV 1901年RSV,NRSV,造,NAB,凈,CSB等等。所有這些經(jīng)版本解鎖。它也有近40現(xiàn)代語言的主要經(jīng)版本,除了希臘語、希伯來語、拉丁語。詳細研究的原始文本現(xiàn)在可能對那些懂英語,西班牙語,德語,意大利語,法語,漢語,日語,阿拉伯語,葡萄牙語,俄語,波蘭語,荷蘭語,印度尼西亞語,瑞典語,捷克語,等。此外,您可以添加您自己的經(jīng)版本。
四、非常多的語言資源1、希臘的附帶詞典和字典(Louw-Nida、金縷梅、弗里,Liddell-Scott,等等),和希伯來語詞匯(Holladay BDB-Gesenius增收1905年,濃縮Pierce-Strong BDB-Gesenius,惠特克的刪節(jié)BDB,等等),所有解鎖。除了這些,你還可以購買獨立BDAG和HALOT模塊!
2、重要的是要保持你的語言技能,所以還包括幾個希臘語和希伯來語的語法(維爾布魯根Jouon-Muraoka Conybeare伯頓,戴維斯華萊士Waltke &奧康納,等等)。當你移動鼠標在文本,您可以快速跳轉(zhuǎn)到它收集所有相關(guān)部分的語法和詞法引用。
3、此外,希臘的配有兩套完整的句子圖(Leedy MacDonald)、希臘和希伯來抽認卡(音頻),范式圖表,和更多!
五、語法和形態(tài)搜索輕盈如果你對電腦沒有太多經(jīng)驗,或你的希臘和希伯來語是生銹的,自動完成形態(tài)特性使它簡單構(gòu)建復(fù)雜的語法和形態(tài)搜索。自動完成形態(tài)特性允許您單擊并選擇任何形態(tài)從列表中自動打開您開始鍵入形態(tài)。您可以指定詞性、時態(tài)、語態(tài)、心情,性別,情況下,數(shù)字,干細胞方面,等。一開始,用戶可以很容易地構(gòu)造詳細和復(fù)雜的語言查詢。(高級用戶掌握了代碼可以快速輸入查詢使用簡潔的查詢語言。)
六、復(fù)雜的搜索有人為的限制會妨礙你的學(xué)習和研究與其當你搜索。你可以搜索詞,組詞,短語,詞性,時態(tài),等等。第二代搜索引擎,你可以以圖形方式構(gòu)造復(fù)雜的查詢。把通配符,尋找文章和介詞,使搜索條件盡可能復(fù)雜。尋找重復(fù)的單詞在一個字符串,指定協(xié)議,排除的話,都在同一個查詢!你可以限制搜索任意集合的文章或書籍,或搜索整個經(jīng)。沒有更快的方法找到這些答案。這里有一些例子的更復(fù)雜的搜索可能:
1、找到十個詞匯的上下文內(nèi)的所有實例配或賓格分詞之前沒有立即同意文章,其次是同意文章和名詞,不包括從列表指定的情況下,一個單詞進行干預(yù)。
2、找到所有詩歌的新譯本使用“信仰”和希臘NT使用
當你完成搜索,會給你詳細的統(tǒng)計數(shù)據(jù)和允許您傳遞文本,詩句,平行通道從不同的版本,整個經(jīng),你最喜歡的字處理器和詞典條目。當你需要休息時,還允許您存儲列表的詩句。
七、打破語言障礙克服你和原始語言文本之間的屏障。詞分析特性,看到和解析底層希臘和希伯來語單詞很簡單,揮舞著鼠標指針。當鼠標移到任何一個詞在一個軟件標記文本,希臘和希伯來語詞典定義顯示了原始文本的解析。當鼠標將鼠標懸停于一個詞在一個標記的文本,一個彈出光澤窗口給你一個簡短的定義和形態(tài)學(xué)的詞。除了這些幫助,資源匯總窗口自動列出所有相關(guān)條目的各種詞匯和資源下的詩和詞的老鼠。當你移動文???,窗口自動顯示了所有相關(guān)條目的開場白。下面的經(jīng)版本標記:希臘NT,起立,希伯來OT,新譯本,NAS,以及其他的一些英語,德語,法語,荷蘭語,和俄羅斯的版本。額外的文本如約瑟夫,斐洛,使徒教父標記。
配置要求
1、Windows®Vista SP1 + / 7/8/10或Windows®服務(wù)器2008或更高
2、最低1024 x600顯示
3、最低1 GB RAM
4、4 GB硬盤空間自由(21 GB完全安裝)
5、USB端口(或跟蹤的能力這些步驟)
6、Internet Explorer®version 7或更高
7、網(wǎng)絡(luò)連接的更新
0條評論